考研论坛

 
查看: 1300|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[文化休闲] 关于请求谅解该如何用日语表达

[复制链接]

168

主题

168

帖子

810

积分

中级战友

Rank: 3Rank: 3

精华
0
威望
2
K币
808 元
注册时间
2019-10-7
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-8-17 07:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

同学们都知道日语中表示抱歉的表达有“すみません”“ごめん”等等。但如果在比较官方正式的场合,道歉、谢绝、请求谅解时该怎么用日语表达呢?下面小编分享关于请求谅解该如何用日语表达,这些都是一些日语入门学习的知识哦,希望下述内容能够对各位同学的日语学习有所帮助,

  日语中关于请求谅解该如何表达

  初级日语:如何请求谅解

  来函已收到数日,迟复希谅。

  ——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。

  不周之处,尚请鉴谅。

  ——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。

  招待欠周,甚为抱歉。

  ——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。

  实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。

  ——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。

  若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。

  ——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。


    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

    本版积分规则   

    关闭

    您还剩5次免费下载资料的机会哦~

    扫描二维码下载资料

    使用手机端考研帮,进入扫一扫
    在“我”中打开扫一扫,
    扫描二维码下载资料

    关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

    GMT+8, 2025-7-28 16:50 , Processed in 0.068934 second(s), Total 10, Slave 9(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表
    × 关闭